Добрые плоды митрополита Антония Сурожского
«По плодам их узнаете их. Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы? Так всякое дерево доброе приносит и плоды добрые, а худое дерево приносит и плоды худые. Не может дерево доброе приносить плоды худые, ни дерево худое приносить плоды добрые». Эти слова из Евангелия от Матфея как нельзя лучше подходят для того, чтобы охарактеризовать результаты многолетних трудов на евангельской ниве известного христианского проповедника митрополита Антония Сурожского. Приход, который основал один из самых сильных христианских мыслителей ХХ века, сейчас не только процветает, но является настоящим примером для подражания для всех православных христиан.
Храм в честь Успения Пресвятой Богородицы и всех святых находится в самом центре Лондона —
в престижном районе Кенсингтон, прямо напротив Гайд-парка. Если вам доведется побывать в храме и будет возможность прогуляться перед этим по парку, обязательно это сделайте. Лаванда, высокие каштаны, роса на изумрудной траве... Ни в каком другом месте, кроме как в саду или парке, не увидишь, насколько Господь прекрасно создал этот мир и как Он любит нас. И Слава Богу, что Он позволил появиться этому монастырю в саду — храм появился у православной общины Лондона рядом с Гайд-парком...
Вообще приход Русской Православной Церкви в Лондоне один из самых старых в Западной Европе и относится к началу XVIII века, когда царь Петр I посетил Англию и распорядился открыть здесь греко-русскую церковь. Большая часть церковной утвари была предоставлена Российским государством. Известно также, что православный священник ездил из Лондона в Портсмут, чтобы встретиться с русскими солдатами, которые присоединились к английским войскам во время Наполеоновских войн и, будучи ранеными, были привезены в Англию.
Во время Первой мировой войны расширились различные российские ведомства, отвечающие за поставку военного оборудования армии, и русская община начала расти. К концу войны и началу революции начал поступать поток беженцев. Поражение белой армии, начавшееся на Северном фронте, увеличило этот поток. Домовая церковь уже не могла принять такое число верующих, и с окончанием срока аренды церковной земли нужно было найти новое место. Одновременно, приход утратил статус посольского вследствие антирелигиозной политики коммунистического правительства.
Новая церковь, где стали собираться православные, —
бывший англиканский храм
Об этом говорит его базиликальная форма, витражи на окнах и длинные хоры. Надписи на витражах, которые гласят, что Царство небесное принадлежит детям и тем, кто детям уподобится, настраивают на евангельский лад. На стене старая надпись посвященная воинам, павшим в войне за Англию в 1914—1919 годах. В той войне, где мы были союзниками.
Литургии и вечерние службы в храме совершают каждый день. Я пришел на службу воскресным утром. Подошел на исповедь заранее, но по субботам и воскресеньям исповедуют в храме постоянно фактически до самого Причастия. После исповеди священник задает мне вопрос, пойду ли я к Чаше. Я не был на вечерней службе, не вычитал каноны. Знаю, что во многих украинских храмах без этого требования к Литургии не допускают. Поэтому говорю: «Если благословите — пойду». И слышу в ответ: «Конечно, благословлю. Вам непременно нужно Причаститься. Ведь это встреча с самим Христом, без которой Вы никогда не найдете в себе сил жить полноценной духовной жизнью».
Не надо говорить, что после Литургии причащалось очень много людей... Священник сказал мне, что сейчас пост — время любви к другим людям, и порекомендовал обязательно читать каждый день Евангелие. «По главе в день... И Вы сами заметите, как начнет меняться Ваша жизнь».
Вообще в Сурожской епархии очень серьезное отношение к Писанию. Раз в неделю в храме собираются группы, которые изучают Писание, церковную историю, святоотеческое наследие. В воскресной школе дети среди прочего изучают Писание.
В книжном магазине при храме одна полка посвящена Библии (в различных переводах) и библейским справочникам. Особенно удивила Православная учебная Библия (Orthodox Study Bible), выпущенная в США. В книге, помимо справочного материала — карт, исторических и археологических справок, еще сноски с толкованием того или иного места святыми отцами.
Вообще ассортимент в магазине говорит о многом. Это справочники о жизни святых, истории Церкви и, главное, целый стеллаж с творениям отцов Церкви на английском и русском. (На английском множество книг, еще не переведенных на русский). И, конечно, фактически все книги владыки Антония. Приятно, что очень многие из них выпущены в Украине.
Служба в Успенском соборе проходит со своими особенностями, появившимися еще при владыке
Поскольку в службе принимают участие два архиерея — архиепископы Сурожский Елисей и Керченский Анатолий — и бывают они в храме каждое воскресенье. При этом проповедь говорится не в конце, а в середине службы. Хотя случается, что проповеди две — одна в середине службы, другая — в конце. Это подчеркивает важность Слова. И еще раз подтверждает евангельские слова, что вера от слушания.
Те слова, которые произнес владыка Елисей в тот день, в Украине повторят лишь считанные епископы. Дело в том, что глава Сурожской епархии прямо призвал своих прихожан быть искренними, не лицемерить и никогда не «показушничать» ни в храме, ни в жизни. «Мы говорим, что мы интеллигентны, но подлинно ли мы любим Бога и других людей», — обратился архиепископ Елисей. Он призвал делать все искренне — молиться, соблюдать пост, проявлять любовь, заботу и милосердие к другим людям — или не делать этого вообще! Говорил, что никому не нужны наши многочасовые молитвы и отказ от пищи, если они не приносят к подлинной любви к Богу и окружающим.
Как тут не вспомнить слова Блаженнейшего Митрополита Владимира: «В пост главное не есть друг друга». И еще. Проповедь переводили на английский язык. Я подумал, что мы привыкли видеть в Украине протестантских проповедников, чьи проповеди переводят на русский, а тут все наоборот...
На службе в кафедральном соборе Сурожской епархии было порядка 450 человек, из них около 100 англичан.
Поэтому некоторые иконы в храме подписаны на английском и церковнославянском, и служба идет на двух языках. Для общины это не составляет никакой проблемы: большинство русских знают оба языка. Среди клира епархии большинство англичан — отцы Дэвид Смит, Джон Палмер, Джозеф Синер, Стивен Плат.
Любопытно, что Символ Веры в храме пели на английском,
а Отче Наш — на английском и церковнославянском
Община храма пополняется как за счет русских, живущих в Лондоне, так и за счет католиков, англикан, которые, надо заметить, с очень большим пиететом относятся к Православию и православным. Буквально через день после моего отъезда через миропомазания должны были принять в Православие еще одного англиканина.
Еще один любопытный урок, который можно вынести из «интернационализма» храма. У нас привыкли видеть в эмигрантах, которые приезжают в страны Евросоюза, некий негатив. Мол, вот они все уже и не европейцы там, их мусульмане постепенно захватывают. Это ксенофобская мысль на самом деле еще и глупа. Потому что приезжают в Лондон отнюдь не только мусульмане. Община храма пополняется, в том числе, и нашими чернокожими православными братьями, некоторые из которых приехали из Кении, где служит Антиохийский Патриархат.
Недавно я обсуждал в ЖЖ с одной православной сестрой из Москвы отсутствие в России (для Украины это тоже актуально) в храмах мест для инвалидов и вообще возможности заезжать на инвалидной коляске или с детской коляской. В храме в честь Успения Пресвятой Богородицы в Лондоне есть отдельное место для инвалидов, включая все необходимые вещи для них. Есть и место, где можно перепеленать детей. В храме очень многие молятся с колясками, которые завозят прямо внутрь.
Еще хочу отметить, что в храме очень много стульев, и все болящие, престарелые и женщины сидят во время службы (за исключением чтения Евангелий и пения Евхаристического канона). То, о чем недавно говорил глава ОВЦС РПЦ митрополит Илларион Алфеев о необходимости скамеек в храмах, тут уже реализовано на практике. А слова, сказанные владыкой Елисеем, можно понимать и так: лучше сидя молиться, чем стоя лицемерить, на тему какой я, мужественный, стою и молюсь, хоть и ноги болят...
Чужды Лондону и межконфессиональные предрассудки
На службе могут присутствовать и католики, и англикане — хотя они не могут подходить к Чаше, но им позволяют целовать крест. Тут прекрасно понимают, что главный враг всех людей — грех — не дремлет, и сражаться с ним приходится плечо к плечу. К примеру, в притворе храма висит петиция с требованием отменить преподавание в британских школах такого предмета как сексуальное обучение (Sex Education). Введен этот предмет был на замену христианской этики...
В гостинице на одном из британских каналов я увидел одну «образовательную» программу для подростков. Я был просто поражен, когда парня 11—12 лет начали в ней расспрашивать о том, что, судя по его виду, он еще просто не знал... Плоды того, что из школы начали гнать Христа, не заставили себя долго ждать.
Лидер Англиканского сообщества архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс назвал среди причин недавних беспорядков в Лондоне и других городах Британии именно кризис духовности, гражданского самосознания и ответственности, а также цинизм и отчуждение в обществе.
По мнению иерарха, британское общество должно серьезно задуматься над своим нынешним состоянием. Уильямс заявил, что случившееся является негативным последствием кризиса образовательной системы, который продолжается уже около 20 лет. Архиепископ назвал систему британского образования «инструментальной», поскольку, по его мнению, она не направлена на воспитание человека, формирование его характера и передачу ценностей общества. Разделяют эту точку зрения и православные, многие из которых подписались под петицией.
Вообще приход живет жизнью одной большой семьи
Тот дух первохристианской общины, который появился в нем при владыке Антонии, до сих пор жив. Прихожане помогают друг другу, обмениваются нуждами и предложениями о помощи — доска объявлений в храме полностью завешана ими. Стены в коридоре церковных помещений украшены красивыми картинами, которые сделали сами прихожане. Как раз в это время проходила фотовыставка «Киев православный»... Для молодежи община устраивает христианский лагерь и многое другое.
Самое большое удивление меня ожидало после службы. Все прихожане собрались в большой и светлой столовой, где каждое воскресенье устраиваются церковные обеды. Сбрасываются на них всем миром всего по 2,5 фунта с человека, но те, кто сильно нуждаются, могут кушать вместе со всеми бесплатно. И главное, что обед общий — в нем участвуют и епископы, и священники, и прихожане... А после трапезы архиепископ Анатолий остается, чтобы поговорить с прихожанами и ответить на любые их вопросы. Ну, и где вы видели такое в Украине?
Конечно, в общине любят и почитают своего основателя — митрополита Антония
На стене, рядом с описанием жизни святого Стефана Сурожского, висит и биография владыки, а также карта проезда на его могилу.
Напомним, что род митрополита Антония (в миру Андрей Борисович Блум) походит из Шотландии. Родители владыки эмигрировали из России после Октябрьского переворота. Сам он рос вне Церкви, но однажды подростком услышал беседу о христианстве видного богослова протоиерея Сергия Булгакова (который, к слову, много лет прожил в Киеве в доме по улице Большой Житомирской, 26).
Вот как вспоминает этот опыт сам владыка: «Он говорил о Христе, о Евангелии, о христианстве /.../, доводя до нашего сознания все сладкое, что можно найти в Евангелии, от чего как раз мы шарахнулись бы, и я шарахнулся: кротость, смирение, тихость — все рабские свойства, в которых нас упрекают, начиная с Ницше и дальше. Он меня привел в такое состояние, что я решил /.../ ехать домой, обнаружить, есть ли у нас дома где-нибудь Евангелие, проверить и покончить с этим; мне даже на ум не приходило, что я не покончу с этим, потому что было совершенно очевидно, что он знает свое дело. /.../ Евангелие у мамы оказалось, я заперся в своем углу, обнаружил, что Евангелий четыре, а раз так, то одно из них, конечно, должно быть короче других. И так как я ничего хорошего не ожидал ни от одного из четырех, я решил прочесть самое короткое. И тут я попался; я много раз после этого обнаруживал, до чего Бог хитер бывает, когда Он располагает Свои сети, чтобы поймать рыбу; потому что прочти я другое Евангелие, у меня были бы трудности; за каждым Евангелием есть какая-то культурная база. Марк же писал именно для таких молодых дикарей, как я — для римского молодняка. Этого я не знал — но Бог знал, и Марк знал, может быть, когда написал короче других. И вот я сел читать; и тут вы, может быть, поверите мне на слово, потому что этого не докажешь./.../ Я сидел, читал, и между началом первой и началом третьей главы Евангелия от Марка, которое я читал медленно, потому что язык был непривычный, я вдруг почувствовал, что по ту сторону стола, тут, стоит Христос. И это чувство было настолько разительное, что мне пришлось остановиться, перестать читать и посмотреть. Я смотрел долго; ничего не видел, не слышал, чувствами ничего не ощущал. Но даже когда я смотрел прямо перед собой на то место, где никого не было, у меня было яркое сознание, что тут несомненно стоит Христос. Помню, я тогда откинулся и подумал: если Христос живой стоит тут — значит, это воскресший Христос; значит я достоверно знаю лично, в пределах моего личного, собственного опыта, что Христос воскрес и, значит, все, что о Нем говорится, — правда».
Эта встреча определила всю последующую жизнь митрополита — не внешние ее события, а содержание:
«Как только я 14-летним мальчиком прочел Евангелие, почувствовал, что никакой иной задачи не может быть в жизни, кроме как поделиться с другими той преображающей жизнь радостью, которая открылась мне в познании Бога и Христа. И тогда, еще подростком, вовремя и не вовремя, на школьной скамье, в метро, в детских лагерях я стал говорить о Христе, каким Он мне открылся: как жизнь, как радость, как смысл, как нечто настолько новое, что оно обновляло все. Если не было бы недопустимым применять к себе слова Священного Писания, я мог бы сказать вместе с апостолом Павлом: „Горе мне, если не благовествую“ (1 Кор. 9, 16). Горе, потому что не делиться этим чудом было бы преступлением перед Богом, это чудо совершившим, и перед людьми, которые по всей земле сейчас жаждут живого слова о Боге, о человеке, о жизни...»
За годы служения владыки Антония в Великобритании единственный приход, объединявший малочисленную группу эмигрантов из России, превратился в многонациональную епархию, канонически организованную, со своим уставом и многообразной деятельностью.
Его служение особо отмечали и сами англичане
Вот свидетельство доктора Роберта Ранси, Архиепископа Кентерберийского: «Народ нашей страны — христиане, скептики и неверующие — в огромном духовном долгу перед митрополитом Антонием. Он говорит о христианской вере с прямотой, которая вдохновляет верующего и призывает ищущего. Он неустанно трудится во имя большего взаимопонимания между христианами Востока и Запада и открывает читателям Англии наследие православных мистиков, особенно мистиков Святой Руси. Митрополит Антоний — христианский деятель, заслуживший уважение далеко за пределами своей общины. Не случайно поэтому степень почетного доктора богословия он получил от Абердинского университета с формулировкой «за проповедь слова Божия и обновление духовной жизни в стране».
Кроме уже упомянутой награды от Абердинского университета (1973 г.), митрополит Антоний — почетный доктор богословия факультетов Кембриджа (1966), а также Московской духовной академии (1983 — за совокупность научно-богословских проповеднических трудов). А 24 сентября 1999 года Киевская духовная академия и семинария также присудила митрополиту Антонию Сурожскому степень доктора богословия honoris causa.
В храме в честь Успения Пресвятой Богородицы в Лондоне я встретил и нашего земляка
Священника родом из Хмельницкой области протоиерея Вадима Закревского. Отец Вадим, по-украински жизнерадостный и открытый, подошел ко мне как раз после общего обеда в храме. В общине вообще невозможно остаться незамеченным — к тебе все равно подойдут, улыбнутся, поинтересуются как дела. Все это очень вежливо, просто и открыто. Спрашиваю отца Вадима: «Возможно ли на их приходе крещение кого-либо без катехизации?» Сам вопрос ставит его в тупик. Говорит, что с каждым, кто приходит в общину, ведутся пастырские беседы.
Мой восторженный рассказ о том, что впервые вижу церковный магазин, где стеллажи заняты трудами отцов Церкви и литературой о Писание, его удивляет: а, как, собственно может быть иначе? Про газету «МИР» и замусоленные страшилки об ИНН, которые вместо библейской и святоотеческой литературы все еще продаются на некоторых наших приходах, я ему не рассказываю... К тому же, в октябре он обещает приехать в Украину, и мы договариваемся встретиться. Вот бы еще и некоторых из наших отправить туда, в Лондон. Чтобы увидели, каким может быть православный приход.
Опубликовано: 23/09/2011